The second conditional (also called conditional type 2) is a structure used for talking about unreal situations in the present or in the future. This page will explain how the second conditional is formed, and when to use it.
1. The structure of a second conditional sentence
Like a first conditional, a second conditional sentence consists of two clauses, an "if" clause and a main clause:
If the "if" clause comes first, a comma is usually used. If the "if" clause comes second, there is no need for a comma:
If the "if" clause comes first, a comma is usually used. If the "if" clause comes second, there is no need for a comma:
We use different verb forms in each part of a second conditional:We use different verb forms in each part of a second conditional:
ESTOS SON UNOS EJEMPLOS
If I won the lottery, I would travel around the world.
Si ganara la lotería, viajaría por todo el mundo.
If I were in Brazil, I would go to Rio de Janeiro.
Si yo estuviese en Brasil, iría a Río de Janeiro.
If I were you, I would buy that car.
Si yo fuese tú, compraría ese auto.
If he were in my place, he wouldn't do this.
Si él estuviese en mi lugar, no haría esto.
If I had more money, I would buy a nice apartment.
Si yo tuviese más dinero, me compraría un lindo apartamento.
If she had more time, she would travel more often.
Si ella tuviera más tiempo, viajaría más a menudo.
If it were not raining, we could go out.
Si no estuviese lloviendo, podríamos salir.
If we didn't have to work today, we could have a picnic.
Si no tuviésemos que trabajar hoy, podríamos tener un picnic.
If the "if" clause comes first, a comma is usually used. If the "if" clause comes second, there is no need for a comma:
If the "if" clause comes first, a comma is usually used. If the "if" clause comes second, there is no need for a comma:
We use different verb forms in each part of a second conditional:We use different verb forms in each part of a second conditional:
ESTOS SON UNOS EJEMPLOS
Si ganara la lotería, viajaría por todo el mundo.
Si yo estuviese en Brasil, iría a Río de Janeiro.
Si yo fuese tú, compraría ese auto.
Si él estuviese en mi lugar, no haría esto.
Si yo tuviese más dinero, me compraría un lindo apartamento.
Si ella tuviera más tiempo, viajaría más a menudo.
Si no estuviese lloviendo, podríamos salir.
Si no tuviésemos que trabajar hoy, podríamos tener un picnic.
Si ellos ganaran la lotería, no trabajarían más.
Si la viera, la invitaría a salir.
Si fueras a Brazil, no querrías regresar.
Si ellos hablasen español, los entenderíamos.
Si el no viviera cerca del río, no podría ir a pescar.
Si no quisiera ir, te lo diría.
Si ellos trabajaran para esa compañía, podrían tener mejores sueldos.
Si ella escribiese un libro, sería un best-seller.
SECOND CONDITIONAL
El second conditional se usa para condiciones irreales, imposibles, improbables, etc. Hablamos siempre de condiciones que se dan en estos momentos y no de algo que sucedió o pudo suceder en el pasado.
Para que lo veáis claro, miremos un ejemplo:
If I had a lot of money, I would buy a Ferrari.
Si tuviera mucho dinero, me compraría un Ferrari.
Cómo vemos decimos esta frase refiriéndonos a este momento que estamos viviendo ahora y además vemos que es una condición irreal o imposible ya que nos dice "si tuviera mucho dinero" y en realidad no lo tengo.
Muchas veces explico a mis alumnos que deberíamos usar este tipo de frases condicionales cuando estamos imaginando cosas que no son reales.
La extructura que siguen siempre es la misma:
IF+PAST SIMPLE, WOULD+VERB(FORMA BASE)
Les podemos dar la vuelta a las dos partes quitando la coma ( como en todas las condicionales).
Más ejemplos:
If she ate some meat, she would be healthier (but she is vegetarian).
Si comiera carne, estaría mas saludable (pero es vegetariana).
If I were Madonna, I' d buy a huge house.
Si yo fuera Madonna, Me compraría una casa enorme.
En esta última frase podemos encontrar algo especial: primero un "I" con un "were" (es una excepción y se usa para decir "si yo fuera") se usa mucho para dar consejos " si fuera tú....". Y segundo el would apostrofado " 'd" que lógicamente se usa más de forma oral.
Con I/he/she/it se debería siempre usar "were" y no "was" (es como un subjuntivo).
Para que lo veáis claro, miremos un ejemplo:
If I had a lot of money, I would buy a Ferrari.
Si tuviera mucho dinero, me compraría un Ferrari.
Cómo vemos decimos esta frase refiriéndonos a este momento que estamos viviendo ahora y además vemos que es una condición irreal o imposible ya que nos dice "si tuviera mucho dinero" y en realidad no lo tengo.
Muchas veces explico a mis alumnos que deberíamos usar este tipo de frases condicionales cuando estamos imaginando cosas que no son reales.
La extructura que siguen siempre es la misma:
IF+PAST SIMPLE, WOULD+VERB(FORMA BASE)
Les podemos dar la vuelta a las dos partes quitando la coma ( como en todas las condicionales).
Más ejemplos:
If she ate some meat, she would be healthier (but she is vegetarian).
Si comiera carne, estaría mas saludable (pero es vegetariana).
If I were Madonna, I' d buy a huge house.
Si yo fuera Madonna, Me compraría una casa enorme.
En esta última frase podemos encontrar algo especial: primero un "I" con un "were" (es una excepción y se usa para decir "si yo fuera") se usa mucho para dar consejos " si fuera tú....". Y segundo el would apostrofado " 'd" que lógicamente se usa más de forma oral.
Con I/he/she/it se debería siempre usar "were" y no "was" (es como un subjuntivo).
No hay comentarios:
Publicar un comentario